License for Temporary Occupation of Public Streets – Hoarding and Scaffolding

   

Service description

Target group: Legal or natural persons who need to occupy public area due to construction work.

Enquiry channels

Unit in-charge: Division of Administrative Licensing

Location:

  1. Integrated Services Centre : Avenida da Praia Grande, nos. 762-804, Edf. China Plaza, 2˚ andar, Macau;
  2. Northern District Public Services Centre:Rua Nova da Areia Preta, no. 52, Centro de Serviços da RAEM, Macau;
  3. Northern District Public Services Centre - Toi San Station:Avenida de Artur Tamagnini Barbosa, n.º 127, Edifício D.ª Julieta Nobre de Carvalho, Bloco B, R/C, Macau;
  4. Northern District Public Services Centre - Fai Chi Kei Station:Rua Nova do Patane, Habitação Social de Fai Chi Kei, Edifício Fai Tat, Bloco II, R/C, Lojas G e H, Macau;
  5. Central District Public Services Centre:Rotunda de Carlos da Maia, n.os 5 e 7, Complexo da Rotunda de Carlos da Maia, 3.˚ andar, Macau;
  6. Central District Public Services Centre - S. Lourenço Station:Rua de João Lecaros, Complexo Municipal do Mercado de S. Lourenço, 4.˚ andar, Macau;
  7. Islands District Public Services Centre:Rua da Ponte Negra, Bairro Social da Taipa, no. 75K, Taipa;
  8. Islands District Public Services Centre – Seac Pai Van Station:Avenida de Vale das Borboletas, Complexo Comunitário de Seac Pai Van, 6.˚ andar, Coloane;
  9. Centro de Serviços da RAEM das Ilhas: Rua de Coimbra, n.º 225, 3.˚ andar, Taipa.

Office hours: Monday to Friday, 9:00 a.m. to 6:00 p.m. (no lunch break, closed on Saturdays, Sundays and public holidays)

Tel / Fax:

Civic Service Hotline: 2833 7676

Fax: 2871 1203

Formalities

Legislations

Penalties

  • Despacho do Chefe do Executivo n.o 106/2005, de 25 de Abril - Catálogo das Infracções (a que se refere o artigo 37.o, n.o 1, alínea 2), do Regulamento Geral dos Espaços Públicos)